全部栏目
首页 唐诗词 韦庄 菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

〔唐〕韦庄

红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。

紅樓别亱堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。

残月出门时,美人和泪辞。

殘月出門時,美人咊涙辭。

琵琶金翠羽,弦上黄莺语。

琵琶金翠羽,絃上黄鴬語。

劝我早还家,绿窗人似花。

勸我早還家,緑窓人蘤花。

注释
①红楼:红色的楼,泛指华美的楼房。此指官贵人家女子的闺一说犹青楼,妓女所居。②堪惆怅:堪,“那堪”的省文。此指因失意或失望而伤感、懊恼。③香灯:即长明灯。通常用琉璃釭盛香油燃点。④流苏帐:用彩色羽毛或丝线等制成的穗状垂饰物。常饰干车马、帐帐等物上。此指饰有流苏的帷帐。⑤残月出门时美人和泪辞:此句是当黎明之时将要出门离去女子留着眼泪与之辞别。⑥琵琶:初创批把。见《释名释乐器》。此类乐器原流行于波斯、阿拉伯等地,汉代传人我国。后经改造,团体修颈,有四弦、十二柱。俗称“秦汉子”。南北朝时又有曲项琵琶传八我国。四弦腹呈半梨形颈上有四柱,横抱怀中用拨子弹奏即现今琵琶的前身。唐宋以来经不断改进柱垃逐渐增多改横抱为竖抱,废拨子改用手指弹奏,观今民间的琵琶有十七柱,通常称四相十三品革新的琵琶有六相十八品;后者能弹奏所有半音技法丰富成为重要的民族乐器。⑦金翠羽:指琵琶上用黄金和翠玉制成的饰物。⑧弦上黄莺语:此句是指琵琶之声犹如黄莺的啼叫。⑨绿窗:绿色纱窗。指贫女的闺室。与红楼相对,红楼为富家女子闺室。⑩据唐圭璋《唐宋词简释》记载。
译文

  当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。

韦庄 经典名句
「寂寞阶前见此君,绕栏吟罢却沾巾。异乡流落谁相识,唯有丛篁似主人。」
出自《新栽竹》
「相看又见岁华新,依旧杨朱拭泪巾。踏雪偶因寻戴客,论文还比聚星人。嵩山不改千年色,洛邑长生一路尘。今日与君同避世,却怜无事是家贫。」
出自《新正日商南道中作寄李明府》
「春桥南望水溶溶,一桁晴山倒碧峰。秦苑落花零露湿,灞陵新酒拨醅浓。青龙夭矫盘双阙,丹凤褵褷隔九重。万古行人离别地,不堪吟罢夕阳钟。」
出自《灞陵道中作》
同为唐代的诗词
李峤 · 唐代
驻跸三天路,回旃万仞谿。真庭群帝飨,洞府百灵栖。玉酒仙垆酿,金方暗壁题。
李峤 · 唐代
导洛宜阳右,乘春别馆前。昭仪忠汉日,太傅翊周年。列射三侯满,兴师七步旋。
李峤 · 唐代
瑞雪惊千里,同云暗九霄。地疑明月夜,山似白云朝。逐舞花光动,临歌扇影飘。
李峤 · 唐代
瑞气凌青阁,空濛上翠微。迥浮双阙路,遥拂九仙衣。桑柘迎寒色,松篁暗晚晖。
李峤 · 唐代
天女伺辰至,玄衣澹碧空。差池沐时雨,颉颃舞春风。相贺雕阑侧,双飞翠幕中。
李峤 · 唐代
左思裁赋日,王充作论年。光随锦文发,形带石岩圆。积润循毫思,开池小学前。