全部栏目
首页 汉诗词 戚夫人 舂歌

舂歌

〔汉〕戚夫人

子为王,母为虏。

子為王,母為終。

终日舂薄暮,常与死为伍。

日舂薄暮常,與死伍為離。

相离三千里,当谁使告汝。

三千裏當誰,使告汝告汝。

注释
①子为王:指戚夫人所生的儿子赵王刘如意。②常与死为伍:经常有死的危险。伍,伴。
译文

  儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。整日舂米一直到日落西山,还经常有死的危险。与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你呢?

同为汉代的诗词
孔融 · 汉代
从洛到许巍巍。曹公忧国无私。减去厨膳甘肥。
孔融 · 汉代
坐上客恒满。樽中饮不空。
孔融 · 汉代
远送新行客,岁暮乃来归。入门望爱子,妻妾向人悲。闻子不可见,日已潜光辉。
李延年 · 汉代
北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?
两汉乐府 · 汉代
皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。
两汉乐府 · 汉代
悲歌可以当泣,远望可以当归。思念故乡,郁郁累累。欲归家无人,欲渡河无船。