全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事

至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事

〔唐〕杜甫

此道昔归顺,西郊胡正繁。

此道昔歸順,西郊胡正繁。

至今残破胆,应有未招魂。

至今殘破膽,應有未招魂。

近得归京邑,移官岂至尊。

近得歸邑移,官豈尊至才。

无才日衰老,驻马望千门。

日衰老駐馬,朢千門千门。

注释
⑴至德二载:公元757年。载,唐自玄宗天宝三年改“年”为“载”,至肃宗乾元元年又改为“年”。京:指长安。金光门:长安外城有三座门,中间一座叫金光门。间道:偏僻的小路。凤翔:在今陕西,肃宗时一度改名西京,当时肃宗驻跸于此。左拾遗,职司规谏君主,荐举人才,属门下省。移:这里是贬降的意思。华州:今陕西华县。掾:属官的通你。这里指当时降为华州司功参军。因出此门:浦起龙《读社心解》云:“华在东而出西面门,为与亲故别,亲故有在西者也。”⑵此道:指金光门。昔归顺:指至德二载投奔凤翔时,长安西边的胡骑正甚繁乱。归顺:指逃脱叛军归凤翔,投奔肃宗。⑶正:一作“骑”。胡:这里指安禄山部队。⑷破胆:丧胆,惊骇。⑸未招魂:指活人的神魂,意谓推想叛军占据时,臣民神魂惊散之常,应有未招而不归之魂。未,一作“犹”。⑹近侍:指拜左拾遗。侍,一作“得”。京邑:指华州,因系畿县,距京城长安不远。⑺移官:调动官职,指由左拾遗外放为华州司功参军。岂至尊,难道出自皇帝之意。岂,一作“远”。⑻千门:原指宫中的门户,这里借代宫殿,形容其建筑宏伟,门户很多。
译文

当年由金光门这条路,去投奔凤翔,长安西郊,到处是安史叛军正作乱。直到如今想起来,仍叫人心惊胆颤,有人神魂尚未招回,依然诚恐诚惶。我拜近得左拾遗,回到了京畿地方,贬我华州掾,这旨意难道出自至尊。算了吧,我这庸才已逐日衰老鬓苍,告别长安,驻马回望千门宫殿檐房!

赏析

至德二载(757),作者自金光门出,由小路投奔凤翔肃宗,任左拾遗,十月随肃宗返长安。次年──乾元元年(758),被贬华州任司功参军,又出金光门,感慨万端。然而作者在诗中写道“移官岂至尊?”不敢归怨于君,而以“无才日衰老”自责。不忍去君,留恋故职,见得分明。

杜甫 经典名句
「村晚惊风度,庭幽过雨沾。夕阳薰细草,江色映疏帘。书乱谁能帙,怀干可自添。时闻有馀论,未怪老夫潜。」
出自《晚晴》
「返照斜初彻,浮云薄未归。江虹明远饮,峡雨落馀飞。凫雁终高去,熊罴觉自肥。秋分客尚在,竹露夕微微。」
出自《晚晴》
「高唐暮冬雪壮哉,旧瘴无复似尘埃。崖沉谷没白皑皑,江石缺裂青枫摧。南天三旬苦雾开,赤日照耀从西来,六龙寒急光裴回。照我衰颜忽落地,口虽吟咏心中哀。未怪及时少年子,扬眉结义黄金台。洎乎吾生何飘零,支离委绝同死灰。」
出自《晚晴》
同为唐代的诗词
窦梁宾 · 唐代
东风未放晓泥干,红药花开不奈寒。待得天晴花已老,不如携手雨中看。出处:全唐诗:卷799-42
窦蒙 · 唐代
受命别家乡,思归每断肠。季江留被在,子敬与琴亡。吾弟当平昔,才名荷宠光。
窦牟 · 唐代
曾绝朱缨吐锦茵,欲披荒草访遗尘。秋风忽洒西园泪,满目山阳笛里人。出处:全唐诗:卷271_56
窦牟 · 唐代
仙客诚难访,吾人岂易同。独游应驻景,相顾且吟风。药畹琼枝秀,斋轩粉壁空。
窦牟 · 唐代
之荆且愿依刘表,折桂终惭见郤诜。舍弟未应丝作鬓,园公不用印随身。出处:全唐诗:卷271_53
窦牟 · 唐代
翠羽雕虫日日新,翰林工部欲何神。自悲由瑟无弹处,今作关西门下人。出处:全唐诗:卷271_54