全部栏目
首页 汉诗词 刘向 叶公好龙

叶公好龙

〔汉〕刘向

  叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。

  葉公子高好龍,鈎以冩龍,屋以冩龍,于是天聞以冩龍。

于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。

窺頭牖龍尾堂見棄,還走窺其,魂魄窺色。

叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。

葉公非棄,夫堂者走,失其魂魄,五色无主。

是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

頭葉公非好龍也,好夫似龍堂非龍者也。

注释

叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。子高:叶公的字。钩:衣服上的带钩。写:画。凿:通"爵",古代饮酒的器具。屋室雕纹:房屋上雕刻的图案、花纹“文”通“纹”。以:在闻:听说。下之:到叶公住所处。窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。牖(yǒu):窗户。施(yì):延伸,同“拖”。堂:厅堂还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。走:逃跑。五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色。是:由此看来。好:喜欢。夫:这,那。是叶公非好龙也:由此看来,叶公并不是真的喜欢龙。

译文

  叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己 。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。

同为汉代的诗词
东方朔 · 汉代
  客难东方朔曰:“苏秦、张仪一当万乘之主,而身都卿相之位,泽及后世。今子大夫修先王之术,慕圣人之…
佚名 · 汉代
去者日以疏,来者日以亲。出郭门直视,但见丘与坟。古墓犁为田,松柏摧为薪。
张衡 · 汉代
我所思兮在太山。欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。
贾谊 · 汉代
  臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六,若其它背理而伤道者,难遍以疏举。进言…
司马迁 · 汉代
  夫学者载籍极博。尤考信于六艺。《诗》、《书》虽缺,然虞、夏之文可知也。
刘彻 · 汉代
天地并况,惟予有慕,爰熙紫坛,思求厥路。恭承禋祀,缊豫为纷,黼绣周张,承神至尊。千童罗舞成八溢,合…