全部栏目
首页 唐诗词 孟浩然 过故人庄

过故人庄

〔唐〕孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

故人具鶏黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

緑樹邨邊合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

開軒靣場圃,把酒話桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

待到重陽日,還來就菊蘤。

注释
⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。⑶邀:邀请。至:到。⑷合:环绕。⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。⑹开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。⑺把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。⑻重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。⑼还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。
译文

老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

赏析

这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。

孟浩然 经典名句
「五更钟漏欲相催,四气推迁往复回。帐里残灯才去焰,炉中香气尽成灰。渐看春逼芙蓉枕,顿觉寒销竹叶杯。守岁家家应未卧,相思那得梦魂来。」
出自《除夜有怀》
「青楼晓日珠帘映,红粉春妆宝镜催。已厌交欢怜枕席,相将游戏绕池台。坐时衣带萦纤草,行即裙裾扫落梅。更道明朝不当作,相期共斗管弦来。」
出自《春情》
「春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少。」
出自《春晓》
同为唐代的诗词
温庭筠 · 唐代
王俭风华首,萧何社稷臣。丹阳布衣客,莲渚白头人。铭勒燕山暮,碑沉汉水春。
温庭筠 · 唐代
剌茎澹荡碧,花片参差红。吴歌秋水冷,湘庙夜云空。浓艳香露里,美人青镜中。
温庭筠 · 唐代
持颐望平绿,万景集所思。南塘遇新雨,百草生容姿。幽鸟不相识,美人如何期。
温庭筠 · 唐代
风华已眇然,独立思江天。凫雁野塘水,牛羊春草烟。秦原晓重叠,灞浪夜潺湲。
温庭筠 · 唐代
逸足皆先路,穷郊独向隅。顽童逃广柳,羸马卧平芜。黄卷嗟谁问,朱弦偶自娱。
温庭筠 · 唐代
淅沥生丛筱,空濛泫网轩。暝姿看远树,春意入尘根。点细飘风急,声轻入夜繁。