全部栏目
首页 唐诗词 张籍 节妇吟寄东平李司空师道

节妇吟寄东平李司空师道

〔唐〕张籍

君知妾有夫,赠妾双明珠。

君知妾有夫,贈妾明珠感。

感君缠绵意,系在红罗襦。

纏君意繋在,紅羅襦家高。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

妾連苑起良人執,戟光裏用珠如日。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

知君誓儗同生死,還夫垂恨不相逢。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

未君珠感明泪垂,恨不相逢未嫁时。

注释
⑴节妇:能守住节操的妇女,特别是对丈夫忠贞的妻子。吟:一种诗体的名称。李司空师道:李师道,时任平卢淄青节度使。⑵妾:古代妇女对自己的谦称,这里是诗人的自喻。⑶缠绵:情意深厚。⑷罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。⑸高楼连苑起:耸立的高楼连接着园林。苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。起:矗立着。⑹良人:旧时女人对丈夫的称呼。执戟:指守卫宫殿的门户。戟:一种古代的兵器。明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。⑺用心:动机目的。如日月:光明磊落的意思。⑻事:服事、侍奉。拟:打算。⑼何不:一作“恨不”。
译文

你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

张籍 经典名句
「早闻声价满京城,头白江湖放旷情。讲易自传新注义,题诗不著旧官名。近移马迹山前住,多向牛头寺里行。天子如今议封禅,应将束帛请先生。」
出自《赠梅处士》
「长安多病无生计,药铺医人乱索钱。欲得定知身上事,凭君为算小行年。」
出自《赠任道人》
「未肯求科第,深坊且隐居。胜游寻野客,高卧看兵书。点药医闲马,分泉灌远蔬。汉庭无得意,谁拟荐相如。」
出自《赠任懒》
同为唐代的诗词
韩偓 · 唐代
信知尤物必牵情,一顾难酬觉命轻。曾把禅机销此病,破除才尽又重生。出处:全唐诗:卷683-42
韩偓 · 唐代
晓景山河爽,闲居巷陌清。已能消滞念,兼得散余酲。汲水人初起,回灯燕暂惊。
韩偓 · 唐代
阡陌悬云壤,阑畦隔艾芝。路遥行雨懒,河阔过桥迟。雁足应难达,狐踪浪得疑。
韩偓 · 唐代
春阴漠漠土脉润,春寒微微风意和。闲嗤入甲奔竞态,醉唱落调渔樵歌。诗道揣量疑可进,宦情缺刓转…
韩偓 · 唐代
春融艳艳,大醉陶陶。漏添迟日,箭减良宵。藤垂戟户,柳拂河桥。
韩偓 · 唐代
拢鬓新收玉步摇,背灯初解绣裙腰,枕寒衾冷异香焦。深院不关春寂寂,落花和雨夜迢迢,恨情残醉却…