全部栏目
首页 歇后语大全 老虎没了皮
歇后语 · 谜面
老虎没了皮
谜底
威风扫地
解析
歇后语由两部分构成:前半句「老虎没了皮」是形象的比喻(谜面),后半句「威风扫地」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——难嚼难咽;横扯筋
——耷拉(da la下垂)着脑袋
——难算;算不清
——咬死人
——装面子
——吓唬人;样子凶
——找死;自取其祸;惹祸上身
——上当受骗
——转不开
——光棍一条
相关成语
少年老成 shào nián lǎo chéng 原指人年纪虽轻,却很老练。现在也指年轻人缺乏朝气。
以老卖老 yǐ lǎo mài lǎo 仗着年纪大、资格老而自以为比人高明。
投畀豺虎 tóu bì chái hǔ 畀:给与。原指那种好搬弄是非的人,要把他扔出去喂豺狼虎豹。形容人民群众对坏人的愤
老虎头上搔痒 lǎo hǔ tóu shàng sāo yǎng 比喻不自量力。
走投没路 zǒu tóu méi lù 没路可走。比喻陷入绝境,没有出路。
没而不朽 méi ér bù xiǔ 没:同“殁”,死。指人的身体虽死,但其精神、业绩、文章永存人间。
联想到的诗词