bear one's cross

文学·描述忍受苦难或责任
例句
She has to bear her cross of caring for her sick mother while working full-time.
典故来源 源自基督教典故,指耶稣背负十字架受难,比喻忍受生活中的苦难或责任。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

bear [bɛr]
n. 熊;(在证券市场等)卖空的人;蛮横的人; vt. 忍受;承担;支撑;生育; vi. 生(孩子);结(果实);与…有关; adj. 跌价的;股票行情下跌的;卖空者的;
cross [krɔs]
n. 十字架;十字形饰物;杂交品种;痛苦; vi. 交错而行;横渡;越境; vt. 杂交;横跨,穿越;划掉;使相交; adj. 坏脾气的, 易怒的;相反的,反向的;

🔤 同首字母习语

bring to the table
贡献或提供有价值的资源或技能
blow hot and cold
对某事物或某人表现出反复无常的情感或态度。
blow someones cover
揭露某人的身份或秘密
be in somebodys shoes
身临其境,理解某人的感受或处境
below the salt
在社会等级或权力结构中的较低或较低的位置或地位
Bed of roses
轻松舒适的生活或处境,常含否定意味。
back to the grind
回归辛苦工作,通常指假期结束后重新开始日常工作
浏览全部英文习语 ›